떼다
離す、踏み倒される、しらを切る〔動詞〕
Contents
【떼다】の解説
【떼다】の日本語訳。
- 離す、取る、取り外す、取り除く、剥がす、外す
(封を)切る
(目を)離す
(時間・距離を)離す、あける、間を置く
やめる、断つ
(要求・依頼を)断る、拒否する、退ける
(病気や癖を)治す、除く
(全体から一部を)差し引く、除く、取る
(小切手・手形を)振り出す、発行する、(切符を)買う
(胎児を)堕ろす
(ある地位から)追い出す、辞めさせる、首にする
踏み出す
(口を)開く
(学問を)終える、修める - (借金を)踏み倒される
横取りされる - しらを切る、しらばくれる、知らないふりをする
①【떼다:離す】
一緒に覚える!
- 【떼어놓다】:残しておく〔動詞〕
- 【떼어먹다】:ちぎって食べる〔動詞〕
【떼다:離す】の類義語
【떼다:離す】の慣用句
- 걸음을 떼다
⇒歩き始める
⇒準備したことをやり始める - 운(을) 떼다
⇒話を切り出す/話し始める
⇒それとなくほのめかす - 코를 떼다
⇒鼻を折られる/やりこめられる/恥をかく
②【떼다:踏み倒される】
一緒に覚える!
- 【떼이다】:踏み倒される〔動詞〕
【떼다:踏み倒される】を使った例文
③【떼다:しらを切る】
【떼다:しらを切る】の慣用句
- 시치미를 떼다
⇒しらを切る/しらばくれる/とぼける/猫を被る/何食わぬ顔をする