- 歩:걸음, 발걸음
- 帆:돛
- ぽいっと:획
- 方案:방안
- 法案:법안
- 法医学者:법의학자
- 包囲網:포위망
- 暴飲:폭음
- 暴雨:폭우
- 放映する:방영하다
- 防衛する:방위하다
- 防衛庁:국방부
- 防疫:방역
- 貿易収支:무역 수지
- 貿易商:무역상
- 貿易紛争:무역 분쟁
- 貿易摩擦:무역 마찰
- 忘恩:배은망덕
- 砲火:포화
- 望外:망외
- 崩壊する:붕괴되다, 붕괴하다
- 包括:포괄
- 包括される:포괄되다
- 包括する:포괄하다
- 包括的:포괄적
- 訪韓:방한
- 宝冠:보관
- 防寒:방한
- 傍観者:방관자
- 訪韓する:방한하다
- 傍観する:바라보다, 방관하다
- 砲丸投げ:포환던지기
- 防寒服:방한복
- 放棄する:던지다, 방기하다, 버려두다, 주저앉다, 포기하다
- 忘却する:망각하다
- 暴挙:폭거
- 防御する:방어하다
- 報勲:보훈
- 暴君:폭군
- 暴言:막말, 폭언
- 冒険家:모험가
- 封建主義:봉건주의
- 冒険する:모험하다
- 暴行:폭행
- 暴行する:폭행하다
- 彷徨の時期:방황기
- 宝庫:보고, 보물 창고
- 報告:보고
- 防護服:방호복
- 防災:방재
- 方策:방책
- 放散:방세
- 胞子:포자
- 封爵する:봉하다
- 傍若無人:안하무인
- 放射能:방사능
- 報酬:보수
- 傍受する:감청하다
- 放出:방출
- 放出される:퇴출되다
- 幇助:방조
- 傍証する:방증하다
- 暴食:폭식
- 幇助する:방조하다
- 方針:방침
- 防塵服:방진복
- 坊主頭:민머리
- 暴政:폭정
- 法制化:법제화
- 茫然自失:망연자실
- 法曹界:법조계
- 包装する:포장하다
- 法曹人:법조인
- 暴走族:폭주족
- 膨大だ:방대하다
- 放逐:추방
- 法治国家:법치국가
- 封地する:봉하다
- 包丁:부엌칼, 식칼
- 膨張:팽창
- 膨張する:늘어나다, 팽창하다
- 包丁を入れる:칼질을 하다
- 放っておく:기르다, 두다
- ぼうっと:멍하니, 어슴푸레
- ぼうっとしている:맹하다
- 方程式:방정식
- 法定相続人:법정 상속인
- 法典:법전
- 放電される:방전되다
- 暴徒:폭도
- 暴騰:폭등
- 報道:보도
- 冒頭:첫머리
- 暴騰する:폭등하다
- 冒頭発言:모두발언
- 封土する:봉하다
- 棒に振る:날리다
- 豊年:풍년
- 防波堤:방파제
- 防犯カメラ:방범 카메라
- 暴風雨:폭풍우
- 報復:보복, 앙갚음
- 抱腹絶倒する:포복절도하다
- 防腐剤:방부제
- 訪米:방미
- 方法:길, 방도
- ぼうぼうと(燃える):훨훨
- 茫々とした大海原:망망대해
- 方々に派遣する:늘이다
- 放漫:방만
- 飽満:포만
- 放漫だ:방만하다
- 葬る:안장하다
- 亡命する:망명하다
- 方面:길
- 法網:법망
- 訪問客:손
- 訪問する:찾다
- 抱擁する:포옹하다
- 暴落:폭락
- 暴落する:폭락하다
- 暴利:폭리
- 放り出す:내던지다, 내동댕이치다, 내팽개치다, 주저앉다, 팽개치다
- 法律家:법률가
- 放り投げる:집어던지다, 팽개치다
- 暴力を受ける:폭력을 당하다
- 放る:던지다
- ボウル:볼
- 法令:법령
- 亡霊:귀신
- 飽和:포화
- 法を守る:법을 지키다
- ホース:호스
- ボーナス:상여금
- 頬肉:볼살
- 頬骨:광대뼈
- ホームレス:노숙자
- 捕獲:포획
- 捕獲する:포획하다
- 他ならない:다름 아닌
- 他の:이외의
- ほかほか:따끈따끈
- 保管:간수, 보관
- 補完:보완
- 保管させる:맡기다
- 保管する:간직하다, 맡다
- 補完する:보완하다
- 補給:보급
- 補給する:보급하다
- 補強:보강
- 募金:모금
- 募金箱:모금함
- 北上する:북상하다
- ほぐす:바르다
- 撲滅する:박멸하다
- ほぐれる:풀리다
- 補欠選挙:보궐 선거
- 保険:보험
- 保険会社:보험사
- 保健室:양호실
- 保険証番号:보험증 번호
- 補講:보강
- 歩行:걸음, 보행
- 母校:모교
- 保護者:보호자
- 保護する:보호하다
- ボコッと:움푹
- ホコリ:먼지, 티
- 誇り:긍자
- 補佐官:보좌관
- 補佐する:보좌하다
- ボサボサ:부스스
- 干し柿:곶감
- 欲しがる:건너다보다, 바라보다, 찾다
- ほじくる:후비다
- 干しスケトウダラ:황태
- 保湿:보습
- 保釈:보석
- 保釈金:보석금
- 保守:보수
- 補修:보수
- 補習:보습
- 補充:벌충, 보충
- 補修する:보수하다
- 補充する:보충하다, 보태다
- 募集する:모으다
- 補助:보조
- 保証:보증
- 補償:보상
- 補償金:보상금
- 保証金制度:전세
- 保証小切手:보수
- 保証する:보증하다
- 捕食者:포식자
- 捕食する:포식하다
- 歩数:보수
- 補正:보정
- 母性:모성
- 帆船:범선
- 保全する:보전하다
- 細い:가늘다
- 舗装する:포장하다
- 補足する:보족하다
- 細くて弱々しい:가녀리다
- (先が)細くなって尖っている:뾰족하다
- ボソッと:나직이
- 細長い:갸름하다
- 細々としている:잘다
- 細道:오솔길
- 保存する:보존하다, 저장하다
- 保存料:보존료
- 母胎内で動く:놀다
- ほたて貝:가리비
- ぼたん雪:함박눈
- ポチャン:퐁당
- 補聴器:보청기
- ぽっかり:뻥
- 北極海:북극해
- 北極星:북극성
- 発作:발작
- 没収する:몰수하다
- 発足:발족, 출범
- ほっそりしている:밋밋하다
- 発端:발단
- 没頭する:몰두하다
- ほっとする:돌리다
- 没入する:몰입하다
- 勃発する:발발하다
- ポップソング:팝송
- ぼつぼつ:송골송골
- 没落する:몰락하다
- ぽつりぽつり:느릿느릿
- ぽつんと:달랑, 덩그러니
- ボディーガード:경호원
- 補填:보충
- 補填する:메우다, 보전하다
- 歩道:보도
- ほどける:풀리다, 풀어지다
- 施す:베풀다
- 程々に:웬만큼
- 程よい:알맞다, 좋다
- 程よく:어지간히
- 程よく軽い:가뿐하다
- ほとんど:거의, 얼추
- ほとんど全部:거의거의
- 哺乳瓶:젖병
- 哺乳類:포유류
- 骨:뼈
- 骨折り:고생
- 骨折る:애쓰다
- 骨組み:골격, 골자, 골조, 뼈
- 骨付き:골격
- 骨身を惜しまず:뼈빠지게
- 骨をうずめる:말뚝을 박다
- ほのかだ:그윽하다
- ほのめかす:내비치다, 비치다
- 歩幅:발걸음, 보폭
- 補筆する:깁다
- 屠る:잡다
- ほぼ:거의, 거진, 근
- ほほえましい:흐뭇하다
- 微笑む:미소를 띠다
- ほぼ等しい:엇비슷하다
- 褒めすぎ:과찬
- 褒め称える:치켜세우다, 칭송하다
- 褒める:칭찬하다
- ぼやっと:멍청히
- 保有する:보유하다
- ほら:바람
- 掘り起こす:일구다
- 掘り出す:파헤치다
- 彫り物:조각
- 捕虜:포로
- 掘る:뚫다
- 彫る:쪼다
- 彫ること:조각
- ホルン:호른
- 惚れ込む:홀리다
- ホロコースト:홀로코스트
- ほろ苦い:씁쓸하다
- 滅びる:쓰러지다
- 滅ぼす:뒤집어엎다
- ぼろぼろ:너덜너덜
- ぼろぼろだ:남루하다, 너덜너덜하다
- ぼろを着ている:헐벗다
- ~本:가닥, 가지
- ぽん:뻥
- 本意:본뜻
- 本格化:본격화
- 本貫:본관
- 本業:주업
- 本拠地:본거지
- 本件:본건
- 本質をごまかす:본질을 호도하다
- 本社:본사
- 本性:본색
- 本心:본마음, 본뜻, 실의
- 本心を隠した顔:탈
- 奔走する:분주하다
- 本当だと思って疑わない:믿다
- 本当に:그야말로
- 本音:속마음
- 煩悩:번뇌
- ほんのりとしている:그윽하다
- 本部長:본부장
- 本文:본분
- ポンポンと:툴툴
- 翻訳家:번역가
- 翻訳書籍:번역서
- ぼんやりしている:어렴풋하다
- ぼんやりと:물끄러미, 어렴풋이
- 本来:본디, 본연
- 本来の意味:본뜻
- 翻弄される:농락당하다
- 翻弄する:농락하다